Aucune traduction exact pour الظروف الجوية
Droit
Nutration
Aéronautique
Économie
Astronomie & espace
Traduire français arabe الظروف الجوية
français
arabe
Résultats connexes
-
tenants (n.) , {Droit}ظُرُوف {قانون}plus ...
-
conjoncture (n.)plus ...
-
temporiser (v.)plus ...
-
nécessairement (adv.)plus ...
-
koumys (n.) , {Nutr.}plus ...
-
koumis (n.) , {Nutr.}plus ...
-
avion (n.) , {Aeron.}مَرْكَبَة جَوِّيَّة {ملاحة}plus ...
-
flotte (n.) , {Aeron.}قُوَّاتٌ جَوِّيَّة {ملاحة}plus ...
-
météo (n.)plus ...
-
vol (n.)plus ...
-
aéroplane (n.) , {Aeron.}مَرْكَبَة جَوِّيَّة {ملاحة}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
رحلة جوية {اقتصاد}plus ...
-
ملاحة جوية {ملاحة}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
troposphère (n.) , {Astron.}طَبَقَة جَوِيَّة سُفْلَى {فضاء وعلوم طيران}plus ...
-
météore (n.) , {Astron.}الظَّوَاهِرُ الجَوِّيَّةُ الكَهْرَبَائِيَّة {فضاء وعلوم طيران}plus ...
-
météorologique (adj.)plus ...
-
météorologiste (n.) , mfplus ...
-
climatologue (n.) , {professions}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
black-out (n.)plus ...
les exemples
-
- Et de bonnes conditions météo.وظروف جوية ملائمة
-
- Conditions atmosphériques. - Stables.الظروف الجوية؟ - ثابت -
-
Pour raison météo..بسبب الظروف الجوية- .بسبب الطقس-
-
Des phénomènes météorologiques extrêmes sont signalés dans toutes les régions.وتشير التقارير إلى وجود ظروف جوية قصوى في جميع المناطق.
-
Les demi-vies peuvent considérablement augmenter dans des conditions aérobies.وقد تُمد الظروف الجوي بدرجة بالغة من فترات نصف العمر في التربات.
-
• Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.• وتشير التوقعات إلى أن الظروف الجوية البالغة الحـدة ستكون أكثر شيوعا في المستقبل.
-
Alors tu vas simplement rester ici avec moi pendant que les enfants souffrent de leur exposition aux intempéries ?اذن ستقف هنا معي بينما يعاني الاطفال من الظروف الجوية وصولا الى العناصر الخطيرة؟
-
La situation a encore empiré après la rupture de deux digues.الظروف الجوية تواصل التدهور بعد إنكسار فرضين إرسال مُتعقب الماء من خلال الشوارع
-
Il est dans un parachute de 1971. Le temps est déguelasse. Il est au-dessus d'une forêt dense..كان يرتدي مظلة صنع عام 1971 .قفز في ظروف جويّة سيئة خلال غابة كثيفة
-
Les changements climatiques posent donc des défis réels aux agriculteurs qui doivent adapter les méthodes agricoles à de nouvelles conditions climatiques et réduire les émissions de gaz à effet de serre.ولذا يشكل تغير المناخ تحديات حقيقية للمزارعين فيما يتعلق بتكييف أساليب الزراعة لتتواءم مع الظروف الجوية الجديدة، وخفض انبعاث غازات الاحتباس الحراري.